Русский язык - происхождение и отличительные особенности
Русский язык относится к группе славянских языков, входящей в состав индоевропейской языковой семьи. Является государственным языком, принятым на территории Российской Федерации и самым многочисленным по географическому распространению и числу носителей на территории Европы.
История
Современные лексические и грамматические нормы русского языка появились в результате продолжительного взаимодействия разных восточнославянских диалектов, существовавших на великорусской территории, и церковнославянского языка, который возник как следствие адаптации первых христианских книг.
Восточнославянский, так же известный как древнерусский язык, в XIV-XV веках явился основой для формирования русского, украинского и белорусского языков, однако диалектические особенности, благодаря которым они столь сильно различаются, появились несколько раньше.
Диалекты
В XV веке на европейской территории России утвердились две основных группы диалектов - южное и северное наречия, обладающие рядом отличительных особенностей, так, например, аканье характерно для южного наречия, а оканье для северного. Кроме того появился ряд среднерусских говоров, являвшихся по сути промежуточными между северным и южным и частично вобравших в себя их отличительные особенности.
Яркий представитель среднерусского говора - московский явился основой для появления литературного русского языка, в настоящее время являющегося классическим русским, литература и периодика на других диалектах не издаются.
Лексика
Большой пласт в русской лексике занимают слова греческого и тюркского происхождения. Так, например, алмаз, туман и штаны пришли к нам из тюркского языка, а крокодил, скамья и свёкла - слова греческого происхождения, так же, в наше время ни для кого не секрет, что большинство имен, которые давали при крещении, тоже пришли к нам из Греции, причем имена эти были не только греческими, как, например, Екатерина или Федор, но и древнееврейского происхождения, такие как Илья или Мария.
В XVI—XVII основным источником появления новых лексических единиц в русском языке стал польский, благодаря которому в нашу речь попали такие слова латинского, германского и романского происхождения, как алгебра, танец и пудра и непосредственно польские слова, например банка и поединок.
История
Современные лексические и грамматические нормы русского языка появились в результате продолжительного взаимодействия разных восточнославянских диалектов, существовавших на великорусской территории, и церковнославянского языка, который возник как следствие адаптации первых христианских книг.
Восточнославянский, так же известный как древнерусский язык, в XIV-XV веках явился основой для формирования русского, украинского и белорусского языков, однако диалектические особенности, благодаря которым они столь сильно различаются, появились несколько раньше.
Диалекты
В XV веке на европейской территории России утвердились две основных группы диалектов - южное и северное наречия, обладающие рядом отличительных особенностей, так, например, аканье характерно для южного наречия, а оканье для северного. Кроме того появился ряд среднерусских говоров, являвшихся по сути промежуточными между северным и южным и частично вобравших в себя их отличительные особенности.
Яркий представитель среднерусского говора - московский явился основой для появления литературного русского языка, в настоящее время являющегося классическим русским, литература и периодика на других диалектах не издаются.
Лексика
Большой пласт в русской лексике занимают слова греческого и тюркского происхождения. Так, например, алмаз, туман и штаны пришли к нам из тюркского языка, а крокодил, скамья и свёкла - слова греческого происхождения, так же, в наше время ни для кого не секрет, что большинство имен, которые давали при крещении, тоже пришли к нам из Греции, причем имена эти были не только греческими, как, например, Екатерина или Федор, но и древнееврейского происхождения, такие как Илья или Мария.
В XVI—XVII основным источником появления новых лексических единиц в русском языке стал польский, благодаря которому в нашу речь попали такие слова латинского, германского и романского происхождения, как алгебра, танец и пудра и непосредственно польские слова, например банка и поединок.
В Белоруссии русский является государственным вместе с белорусским языком. В Казахстане, Киргизии, Южной Осетии, Абхазии и Приднестровской Молдавской Республике русский язык признан официальным, то есть имеет привилегированный статус не смотря на наличие государственного языка.
В США в штате Нью-Йорк русский язык является одним из восьми языков, на которых печатаются все официальные избирательные документы, а в калифорнии на русском языке можно сдавать экзамен для получения водительских прав.
До 1991 года русский язык использовался для общения на территории бывшего СССР, по сути являясь государственным языком. По этой причине для многих жителей республик, вышедших из состава СССР, русский язык до сих пор является родным.
В литературе встречаются такие названия русского языка, как российский и великорусский, однако они используются в основном учеными-языковедами и в современной разговорной речи не употребляются.
Алфавит русского языка, состоящий из тридцати трех букв в том виде, в котором мы все привыкли его видеть, существует с 1918 года, а официально был утвержден только в 1942 году. До этого времени в алфавите официально была тридцать одна буква, потому что Ё приравнивалась к Е, а Й к И.
Церковнославянский язык с момента появления и до наших дней является языком, используемым в православных богослужениях. Долгое время именно церковнославянский язык использовался в качестве официального письменного языка и преобладал в разговорной речи.
Самым старым памятником литературного искусства, написанными на русском языке, являются Новгородский кодекс, его появление датируется началом XI века. Кроме него историки упоминают Остромирово евангелие, написанное на церковнославянском языке в 1056-1057 гг.
Современный русский язык, которым мы с вами пользуемся, также известный как литературный язык, появился в XVII-XVIII веках, после чего подвергся серьезному вмешательству в 1918 году, реформой из алфавита были удалены буквы “десятеричное и”, “фита” и “ять”, вместо которых появились, соответственно, буквы “и, “ф” и "е", кроме того было отменено использование твердого знака на концах слов. В приставках стало принято писать букву “с” перед глухими согласными, а перед гласными и звонкими согласными - “з”. Так же были приняты некоторые другие изменения, касавшиеся использования окончаний в разных падежных формах и замены ряда словоформ на
более современные. Кстати, официальные изменения не коснулись использования ижицы, эта буква была малоупотребимой и до реформы, а со временем сама исчезла из алфавита.
Различия в диалектах никогда не были помехой для общения людей между собой, однако обязательное образование, появление печати и средств массовой информации и масштабная миграция населения во времена СССР, практически полностью вытеснили диалекты из употребления, поскольку на их место пришла стандартизированная русская речь. В настоящее время отголоски использования диалектов слышны в речи представителей старшего поколения, живущих преимущественно в сельской местности, но, благодаря распространению телевещания, их речь тоже постепенно выравнивается, приобретая очертания литературного языка.
В современный русский язык многие слова пришли из церковнославянского. Кроме того, на лексику русского языка значительно повлияли те языки, с которыми он контактировал на протяжении длительного времени. Древнейший слой заимствований имеет восточногерманские корни, об этом свидетельствуют такие слова, как, например, верблюд, церковь или крест. Немногочисленные, но часто используемые слова были заимствованы из древних иранских языков, так называемой скифской лексики, например, рай или собака. Германское, чаще всего, скандинавское происхождение имеют некоторые русские имена, такие как, Ольга или Игорь.
Начиная с XVIII века основной поток слов идет к нам из нидерландского (апельсин, яхта), немецкого (галстук, цемент) и французского (пляж, дирижёр) языков.
Сегодня основной поток слов попадает к нам из английского языка, причем некоторые из них начали появляться уже в начале XIX века. Поток английских заимствований усилился в первой половине ХХ века и подарил русскому языку такие слова, как вокзал, коктейль и контейнер. Интересно узнать, что некоторые слова дважды попадали в русскую речь из английской, при этом вытесняя друг друга, примером такого слова является ланч (ранее - ленч), кроме того, современные английские заимствования постепенно замещают в русском языке более ранние заимствования из других, например английское слово “боулинг” своим появлением вытеснило из употребления старое немецкое слово “кегельбан”, а старый французский омар стал современным английским лобстером.
Нельзя не отметить так же влияние, других языков, хотя и в значительно меньшей степени, чем английского, на современное звучание русского языка. Военные термины (гусар, сабля) приходили к нам из венгерского, а музыкальные, финансовые и кулинарные (опера, сальдо и паста) из итальянского.
Впрочем, несмотря на обильный приток заимствованной лексики, русский язык развивался и самостоятельно, сумев подарить миру немало собственных слов, ставших интернационализмами. Примерами таких слов являются водка, погром, самовар, дача, мамонт, спутник, царь, матрешка, дача и степь.
Задание: ознакомиться с содержанием сообщения, в рабочей тетради составить тезисы и выступить на занятии с информацией. В комментариях указать свои данные.
ОтветитьУдалитьИдрисов Шахбан 1 курс ДБО
УдалитьКурбанова Пери, 1 курс, СЭ
ОтветитьУдалитьМагомедова Айшат 1 курс 1 группа ЮФ,СЭ
ОтветитьУдалитьГасанов Гамид 1 курс 1 группа С.Э.
ОтветитьУдалитьАбусаламов Абсамат 1 курс 1 группа СЭ
ОтветитьУдалитьДжамалудинов Муслим,1 группа,1 курс,Судебная экспертиза
ОтветитьУдалитьАбилова Лейла 1 курс 1 группа ДПО
ОтветитьУдалитьЧагучиева Наджия,1 курс, 1ДПО,ЮИ
ОтветитьУдалитьБерезин Юрий, 1 курс, Таможенное дело
ОтветитьУдалитьНазаралиев Нариман 1 курс 1 группа дбо
ОтветитьУдалитьАлиев Магомед-Саид 1 курс 1 дбо
ОтветитьУдалитьГусейнов Магомедсалих 1 курс 1 дбо
ОтветитьУдалитьАхмедова Марина 1 курс 1 ДБО
ОтветитьУдалитьШахбанова Хамис 1 курс 1 ДБО
ОтветитьУдалитьАбдулмаджидова Марьям, 1 курс ДБО юриспруденция
ОтветитьУдалитьСулейманов Ислам 1 курс 1 дбо
ОтветитьУдалитьИсаева Раисат, 1 курс 3 ДБО
ОтветитьУдалитьАлиева Анжела, 1 курс 3 ДБО
ОтветитьУдалитьАмина Гаджиева, 1 курс 3 ДБО
ОтветитьУдалитьХазамов Даниял, 1 курс 3 ДБО
ОтветитьУдалитьКулиева Мадина, 1 курс 3 ДБО
ОтветитьУдалитьМирзегасанов Абдурахман, 1 курс 3 ДБО
ОтветитьУдалитьОмаров Магомед, 1 курс 3 ДБО
ОтветитьУдалитьИльясова Хамис, 1курс, 2группа "СЭ"
ОтветитьУдалитьМустапаева Патимат, 1 курс, 2ДБО
ОтветитьУдалитьМагомедова Шахри, 1 курс, пед образование
ОтветитьУдалитьХасаева Ася, ЮИ, 1 курс, 1 группа Пед. Образование.
ОтветитьУдалитьВазирова Раисат, ЮИ, Пед. образование профиль «Право», 1 курс.
ОтветитьУдалитьАтаева Аида Хизриевна
ОтветитьУдалитьЮИ Право ПО
1 курс
Абдурахманова Сурая 1 курс ЮИ Пед.обр проф. "Право"
ОтветитьУдалитьСаидова Зайтуна ЮИ 1 курс Пед. Образование.
ОтветитьУдалитьКурбанова Динара 1 курс ЮИ ПО
ОтветитьУдалитьАлимирзаева Анжела 1 курс СЭ,2 группа
ОтветитьУдалить3 группа, 1 курс ДПО Багамаева Индира
ОтветитьУдалитьГаджиев Гаджи 1 Курс 1 Группа ДБО
ОтветитьУдалитьАбдулаев Омар 1 курс 1 группа ДБО
ОтветитьУдалитьКишева Наргиз 1 курс 1 группа ДБО
ОтветитьУдалитьШабрина Кристина 1 курс 1 группа ДБО
ОтветитьУдалитьКазимагомедова Анжела 1 курс 1 ДБО
ОтветитьУдалитьСулейманова Айшат 1 курс 1 группа дбо
ОтветитьУдалить1курс 1Дбо Магомедов Султан
ОтветитьУдалитьЭтот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалитьЧамсаев Айдемир [1 курс; 1 ДБО]
ОтветитьУдалитьИсаева Джарият 1 курс 1 группа ДБО
ОтветитьУдалитьБадраева Замира 1курс, 1ДПО
ОтветитьУдалитьНуцалханов Гамидхан 1 курс 1 дбо
ОтветитьУдалитьАджаматов Даниял 1 курс 1дбо
ОтветитьУдалитьЮсуфова Карина Раюдиновна Юриспруденция 1 курс 1 ДПО
ОтветитьУдалитьМерзабекова Мадинат 1 курс 1 ДБО
ОтветитьУдалитьМагомедов Рамазан Магомедович 1 курс 1 ДБО
ОтветитьУдалитьСаидов Ибрагим 1 курс 1 группа ДБО
ОтветитьУдалитьРаджабова Бикеханум, 1 ДБО, 1 курс
ОтветитьУдалитьАрсланов Саид 1 курс 2ДБО
ОтветитьУдалитьМусаева Камила 1 курс 2 дбо
ОтветитьУдалитьПирметов Камиль, 1 курс, 2 ДБО
ОтветитьУдалитьГусейнова Хадижа. 1 курс. 2 дбо
ОтветитьУдалитьГаджиев Гусейн, 1 курс 2 дбо
ОтветитьУдалитьСалимова Залина, 1 курс 2 ДБО
ОтветитьУдалитьКазиева Аида 1 курс 2ДБО
ОтветитьУдалитьЭмирасланова Муксина 1 курс 2ДБО
ОтветитьУдалитьМахмудов Магомед, 1 курс, 2дбо
ОтветитьУдалитьАлиева Дженнет, 1 курс 2ДБО
ОтветитьУдалитьСемедова Луиза, 1 курс 3 ДПО
ОтветитьУдалитьCasino Bonus Codes, Free Spins, No Deposit - KOMB
ОтветитьУдалитьLooking for 성남 출장샵 Casino Bonus Codes, Free Spins, No Deposit? ➤ Check out this list 화성 출장안마 for 통영 출장샵 your favorite Casino!🏆 Best Casino Bonus: Mlife Casino🤝 Highest 영주 출장안마 Bonus: M2️⃣ Best Bonus 밀양 출장샵 Code: Best Bonus Casino Bonus